We know that the wishes of a person on his or her deathbed
would be considered to have been written, signed and witnessed. But is this true in all cases? Perek I ends with the tale of Rochel, who was
ill. She asked that her brooch (or
something like a brooch) be given to her daughter, for it would be worth twelve
hundred dinars. When she died, the Sages
fulfilled her wishes. Rabbi Eleazar and
Rabbi Ya’akov disagreed. Her inheritance
should go to her sons. But her sons were
considered to be wicked (whether or not for this participating in the
brooch-transfer, I’m not sure). They
wanted the value of the brooch to be split due to uncertainty in the halacha. This becomes a conversation about fulfilling
the requests of those who are healthy and not just those on their deathbeds.
Perek II brings us to a new Mishna and a new set of
considerations. How much wiggle room do
we have regarding writing, signing and witnessing of the get before it is
delivered by an agent? The Mishna walks
us through the options when a witness brings a get written overseas and says:
- It was written but not signed in my presence
- It was signed but not written in my presence
- All of it was written but half of it was signed in my presence
- Half of it was written but all of it was signed in my presence
- It was written in my presence and signed in the presence of this other witness
In these cases, the get is invalid.
- It was written in our presence but signed in the presence of only one of us – Rabbi Yehuda says this is valid
- It was written in the presence of one of us bug signed in the presence of both of us
The rabbis say that the get is valid.
The Gemara engages in a lengthy debate regarding the
validity of the get. They consider the importance of witnessing signatures over
other factors. They speak about the
ratification of other legal documents.
They wonder if the agent might be one of the witnesses mentioned. They consider how much of the writing would
have to be witnessed in order to validate the witnessing of the writing. One line? Two lines? Which ones?
They even apply halachot regarding the addition of a new law to an existing
law by looking at embankments – when a five-handbreadth wall is added to an
existing five-handbreadth wall in order to make the wall the requisite height
to form a Shabbat eiruv.
Our daf ends with another comparison. This time, the rabbis looks at washing one’s
hands in a quarter log of water. We know
that an exception is made for two washing their hands, one over the other, even
though some of the quarter log of water will stick to the first person’s hands
and not wash the other person’s hands.
Surely if such a leniency – or an extension of a law – can be made in
that case, we can find ways to accommodate the witnessing of the get that is
not in perfect accordance with halacha.
No comments:
Post a Comment